ਜਾਪਾਨੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਸੁਝਾਅ

日本語

ਜਾਪਾਨੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਅਤੇ ਸਮਰਪਣ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹਨ। ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਸਫਲਤਾ ਲਈ ਇਨ੍ਹਾਂ ਅੰਤਰਾਂ ਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿਓ।

ਆਮ ਚੁਣੌਤੀਆਂ

ਆਰਟੀਕਲ

ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ ਆਰਟੀਕਲ ਨਹੀਂ ਹਨ; a/an/the ਕਦੋਂ ਵਰਤਣਾ ਹੈ ਸਿੱਖਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ

Example: "I bought a book" ਕਹੋ, "I bought book" ਨਹੀਂ

ਇੱਕਵਚਨ/ਬਹੁਵਚਨ

ਜਾਪਾਨੀ ਨਾਵਾਂ ਤੇ ਬਹੁਵਚਨ ਨਹੀਂ ਲਗਾਉਂਦੀ

Example: "Three books" ਕਹੋ, "Three book" ਨਹੀਂ

R ਅਤੇ L ਧੁਨੀਆਂ

R/L ਫਰਕ ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ

Example: ਅਭਿਆਸ: right/light, read/lead, arrive/alive

ਵਿਸ਼ਾ ਸਰਵਨਾਮ

ਜਾਪਾਨੀ ਅਕਸਰ ਵਿਸ਼ੇ ਛੱਡ ਦਿੰਦੀ ਹੈ; ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨੂੰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ

Example: "I went to Tokyo" ਕਹੋ, "Went to Tokyo" ਨਹੀਂ

ਵਿਆਕਰਨ ਫੋਕਸ ਖੇਤਰ

ਆਰਟੀਕਲ

ਕਿਸੇ ਵੀ ਗੈਰ-ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਇੱਕਵਚਨ ਗਿਣਨਯੋਗ ਨਾਂਵ ਲਈ "a" ਵਰਤੋ; ਜਦੋਂ ਦੋਵੇਂ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਜਾਣਦੇ ਹੋਣ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਹੈ ਤਾਂ "the" ਵਰਤੋ

ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਵਾਕ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਵਾਕ ਨਾਂਵ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਉਂਦੇ ਹਨ: "The book which I bought" (ਜਾਪਾਨੀ ਦੇ ਉਲਟ)

ਗਿਣਨਯੋਗ/ਅਗਣਨਯੋਗ

ਕੁਝ ਨਾਂਵ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਅਗਣਨਯੋਗ ਹਨ ਪਰ ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ ਗਿਣਨਯੋਗ (information, advice, furniture)

ਸ਼ਬਦ ਕ੍ਰਮ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ SVO ਹੈ SOV ਨਹੀਂ: "I eat sushi" ਕਹੋ "I sushi eat" ਨਹੀਂ

ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸਲਾਹ

  • ਜਾਪਾਨੀ-ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨਾਲ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਅਰਥ ਹਨ
  • ਕੋਲੋਕੇਸ਼ਨ ਸਿੱਖੋ - ਸਿੱਧੇ ਅਨੁਵਾਦ ਅਕਸਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ
  • ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਕਨੀਕੀ ਅਤੇ ਆਧੁਨਿਕ ਸ਼ਬਦ ਸਮਾਨ ਹਨ - ਇਸ ਫਾਇਦੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ
  • ਸਪੈਲਿੰਗ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋ - ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿਰਫ ਰੋਮਨ ਵਰਣਮਾਲਾ ਵਰਤਦੀ ਹੈ

ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਰਣਨੀਤੀਆਂ

  • ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਹਮੇਸ਼ਾ ਵਿਸ਼ੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
  • ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਆਰਟੀਕਲ ਅਤੇ ਬਹੁਵਚਨ ਰੂਪ ਜਾਂਚੋ
  • ਬੋਲਣ ਲਈ, R/L ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਸ਼ਬਦ ਜ਼ੋਰ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋ
  • ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਜੋੜਨ ਲਈ ਸੰਯੋਜਕ ਵਰਤੋ

頑張ってください!

ਸਾਡੀ ਸਾਈਟ 日本語 ਵਿੱਚ ਵੀ ਉਪਲਬਧ ਹੈ! ਆਪਣੀ ਮਾਤ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋ।

ਜਾਪਾਨੀ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਜਾਓ

ਅਭਿਆਸ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ?

ਸਾਡੇ ਮੁਫ਼ਤ Cambridge ਅਤੇ IELTS ਅਭਿਆਸ ਟੈਸਟਾਂ ਨਾਲ ਇਹ ਸੁਝਾਅ ਅਜ਼ਮਾਓ।

English Exam Tips for ਜਾਪਾਨੀ Speakers

ਜਾਪਾਨੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਅਤੇ ਸਮਰਪਣ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹਨ। ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਸਫਲਤਾ ਲਈ ਇਨ੍ਹਾਂ ਅੰਤਰਾਂ ਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿਓ।

Common Challenges for ਜਾਪਾਨੀ Speakers

  • ਆਰਟੀਕਲ: ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ ਆਰਟੀਕਲ ਨਹੀਂ ਹਨ; a/an/the ਕਦੋਂ ਵਰਤਣਾ ਹੈ ਸਿੱਖਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ Example: "I bought a book" ਕਹੋ, "I bought book" ਨਹੀਂ
  • ਇੱਕਵਚਨ/ਬਹੁਵਚਨ: ਜਾਪਾਨੀ ਨਾਵਾਂ ਤੇ ਬਹੁਵਚਨ ਨਹੀਂ ਲਗਾਉਂਦੀ Example: "Three books" ਕਹੋ, "Three book" ਨਹੀਂ
  • R ਅਤੇ L ਧੁਨੀਆਂ: R/L ਫਰਕ ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ Example: ਅਭਿਆਸ: right/light, read/lead, arrive/alive
  • ਵਿਸ਼ਾ ਸਰਵਨਾਮ: ਜਾਪਾਨੀ ਅਕਸਰ ਵਿਸ਼ੇ ਛੱਡ ਦਿੰਦੀ ਹੈ; ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨੂੰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ Example: "I went to Tokyo" ਕਹੋ, "Went to Tokyo" ਨਹੀਂ

Grammar Tips for ਜਾਪਾਨੀ Speakers

  • ਆਰਟੀਕਲ: ਕਿਸੇ ਵੀ ਗੈਰ-ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਇੱਕਵਚਨ ਗਿਣਨਯੋਗ ਨਾਂਵ ਲਈ "a" ਵਰਤੋ; ਜਦੋਂ ਦੋਵੇਂ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਜਾਣਦੇ ਹੋਣ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਹੈ ਤਾਂ "the" ਵਰਤੋ
  • ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਵਾਕ: ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਵਾਕ ਨਾਂਵ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਉਂਦੇ ਹਨ: "The book which I bought" (ਜਾਪਾਨੀ ਦੇ ਉਲਟ)
  • ਗਿਣਨਯੋਗ/ਅਗਣਨਯੋਗ: ਕੁਝ ਨਾਂਵ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਅਗਣਨਯੋਗ ਹਨ ਪਰ ਜਾਪਾਨੀ ਵਿੱਚ ਗਿਣਨਯੋਗ (information, advice, furniture)
  • ਸ਼ਬਦ ਕ੍ਰਮ: ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ SVO ਹੈ SOV ਨਹੀਂ: "I eat sushi" ਕਹੋ "I sushi eat" ਨਹੀਂ

Vocabulary Advice

  • ਜਾਪਾਨੀ-ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨਾਲ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਅਰਥ ਹਨ
  • ਕੋਲੋਕੇਸ਼ਨ ਸਿੱਖੋ - ਸਿੱਧੇ ਅਨੁਵਾਦ ਅਕਸਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ
  • ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਕਨੀਕੀ ਅਤੇ ਆਧੁਨਿਕ ਸ਼ਬਦ ਸਮਾਨ ਹਨ - ਇਸ ਫਾਇਦੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ
  • ਸਪੈਲਿੰਗ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋ - ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿਰਫ ਰੋਮਨ ਵਰਣਮਾਲਾ ਵਰਤਦੀ ਹੈ

Exam Strategies

  • ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਹਮੇਸ਼ਾ ਵਿਸ਼ੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
  • ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਆਰਟੀਕਲ ਅਤੇ ਬਹੁਵਚਨ ਰੂਪ ਜਾਂਚੋ
  • ਬੋਲਣ ਲਈ, R/L ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਸ਼ਬਦ ਜ਼ੋਰ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋ
  • ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਜੋੜਨ ਲਈ ਸੰਯੋਜਕ ਵਰਤੋ

頑張ってください!